Показано с 1 по 6 из 6

Тема: Неточности на http://mds.mdteam.ru

  1. #1
    mnf
    Гость

    По умолчанию Неточности на http://mds.mdteam.ru

    Огромное спасибо за замечательный ресурс!

    Я случайно заметил несколько неточностей на http://mds.mdteam.ru.
    надеюсь, что это окажется кому-нибудь полезным.

    Михаил

    ---

    Джо Холдеман/Если бы свиньи умели летать… (есть Джек Холдеман/Если бы свиньи умели летать…),
    Мигель Анхель Астуриас/Легедна о Татуане (опечатка Легенда),
    Рей Бредбери (есть Рэй Бредбери),
    Ричард Бах/Чайка по имени Джонотан Ливингстон (размер 0 и таких ссылок много, я могу прислать весь список)
    Роджер Желязны/Свет угрюмого (записан не полностью)
    Рубен Дарио/Покрывало королевы Меав (наверное, Покрывало королевы Мэб)
    Пол ди Филиппо (есть Пол Ди Филиппо)
    Спрег Де Камп/Крезираст ужасный (есть Ларри Нивен/Загадай желание),
    Эрик Френк Рассел (наверное, Эрик Фрэнк Рассел)

  2. #2
    Самый известный местный гуру Старожил Аватар для HeLL
    Регистрация
    29.11.2004
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    1,217
    Вес репутации
    10

    По умолчанию Re: Неточности на http://mds.mdteam.ru

    Цитата Сообщение от mnf Посмотреть сообщение
    Спрег Де Камп/Крезираст ужасный (есть Ларри Нивен/Загадай желание),
    Есть два прочтения этого рассказа и в одном случае говорится
    Спрег Де Камп - Крезираст ужасный , а в другом - Ларри Нивен - Загадай желание
    Сочитание литературы, музыки и голоса Влада - это то, что надо!

    No one’s slave I am no ones master,
    No one’s slave I am no one’s master.

  3. #3
    Letande
    Гость

    По умолчанию Re: Неточности на http://mds.mdteam.ru

    Спасибо за информацию, только её, наверное сюда недо было бы. Там подобных вопросов много поднималось.

    Цитата Сообщение от mnf Посмотреть сообщение
    Рей Бредбери (есть Рэй Бредбери)
    Не важно абсолютно. Он Ray Bradbury, и перевести имя можно по-всякому.

    Цитата Сообщение от mnf Посмотреть сообщение
    Рубен Дарио/Покрывало королевы Меав (наверное, Покрывало королевы Мэб)
    На mds-club значится "Мэп", хотя в печатном виде я встречал исключительно "Мэб" Наверное, и там и там поправить следует?

    Цитата Сообщение от mnf Посмотреть сообщение
    Пол ди Филиппо (есть Пол Ди Филиппо)
    Угу...

    Цитата Сообщение от mnf Посмотреть сообщение
    Эрик Френк Рассел (наверное, Эрик Фрэнк Рассел)
    Опять же не важно. Он Eric Frank Russell, с английского можно и "фрэнк", и "френк" перевести.

  4. #4
    mnf
    Гость

    По умолчанию Re: Неточности на http://mds.mdteam.ru

    Цитата Сообщение от HeLL Посмотреть сообщение
    Есть два прочтения этого рассказа и в одном случае говорится
    Спрег Де Камп - Крезираст ужасный , а в другом - Ларри Нивен - Загадай желание
    Но кто-то же его написал?
    http://fantlab.ru/work23597
    Загадай желание / The Wishing Game
    Рассказ/повесть, 1989 год
    Аннотация:
    Старик Хромой и его умирающая спутница Миранда вызвали ифрита из бутылки и пожелали снова стать здоровыми. Ифриты всегда выполняют желания, но так, чтобы их исполнение навредило людям.

  5. #5
    mnf
    Гость

    По умолчанию Re: Неточности на http://mds.mdteam.ru

    Цитата Сообщение от Letande Посмотреть сообщение
    Спасибо за информацию, только её, наверное сюда недо было бы. Там подобных вопросов много поднималось.
    Прошу прошения, не заметил. Как перенести?

    Цитата Сообщение от Letande Посмотреть сообщение
    Не важно абсолютно. Он Ray Bradbury, и перевести имя можно по-всякому.
    Имелось в виду, что у вас два автора: Рей Бредбери и Рэй Брэдбери, причем второй написал значительно больше

    Цитата Сообщение от Letande Посмотреть сообщение
    На mds-club значится "Мэп", хотя в печатном виде я встречал исключительно "Мэб" Наверное, и там и там поправить следует?
    ...
    Опять же не важно. Он Eric Frank Russell, с английского можно и "фрэнк", и "френк" перевести.
    И то, и другое я видел исключительно в книжках на русском языке, так что мне не приходило в голову переводить вторично
    Интересно, что google на запрос "Эрик Френк Рассел" также услужливо подсказывает "Возможно, Вы имели в виду: Эрик Фрэнк Рассел", а по поводу "Меав" и "Мэп" выдает ссылки исключительно на файлы MDS. Согласен, что это не так уж и важно, я просто придираюсь

    Большое спасибо,

    Михаил

  6. #6
    Новичок Читающий Аватар для Phobos
    Регистрация
    01.11.2006
    Сообщений
    14
    Вес репутации
    0

    По умолчанию Re: Неточности на http://mds.mdteam.ru

    А что, вообще, за "Крезираст"? В нете ссылки только на МДС... Надо скачать послушать.. послушать.

    Неточность Крезираста - Хы-хЫ.

Похожие темы

  1. Прямые http ссылки на аудиокниги !
    от Anonymous в разделе Прочие аудиокниги
    Ответов: 52
    Последнее сообщение: 04.10.2006, 10:11
  2. Мелкие неточности в каталоге
    от O3 в разделе Работа сайта и форума
    Ответов: 32
    Последнее сообщение: 02.10.2006, 10:51
  3. Футболка mds.mdteam.ru
    от kadavr7 в разделе "Обо всём"
    Ответов: 31
    Последнее сообщение: 16.08.2006, 15:17
  4. Обновление МДС [mdteam.ru]
    от kadavr7 в разделе Модель Для Сборки
    Ответов: 9
    Последнее сообщение: 31.12.2005, 14:22

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •